Volkshochschule 2006
Gotisches "Vater unser"
Atta unsar, thu in himinam, weihnai namo thein.
Qimai thiudinassus theins. (thiu... = Volksreich)
Wairthai wilja theins, swe in himina jah ana arthai.
Hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga.
Jah aflet uns thatei skulans sijaima, swaswe jah weis afletam thaim skulam unasaraim.
Jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei af thamma
ublin.
Unte theina ist thiudangardi jah maths jah wultus in alwins.
Die Übersetzung: Vater unser, du im HImmel, geweiht dein Name. Komme dein Volksreich. Werde dein Wille, so wie im Himmel auch auf der Erde. Unseren Laib, den täglichen, gib uns heute. Auch vergib uns, dass wir Schuldner seien, so wie auch wir vergeben unseren Schuldnern. Und bringe uns nicht in Versuchung, aber löse uns von dem Übel. Denn dein ist das Königreich und die Macht und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Atta unsar, thu in himinam, weihnai namo thein.
Qimai thiudinassus theins. (thiu... = Volksreich)
Wairthai wilja theins, swe in himina jah ana arthai.
Hlaif unsarana thana sinteinan gif uns himma daga.
Jah aflet uns thatei skulans sijaima, swaswe jah weis afletam thaim skulam unasaraim.
Jah ni briggais uns in fraistubnjai, ak lausei af thamma
ublin.
Unte theina ist thiudangardi jah maths jah wultus in alwins.
Die Übersetzung: Vater unser, du im HImmel, geweiht dein Name. Komme dein Volksreich. Werde dein Wille, so wie im Himmel auch auf der Erde. Unseren Laib, den täglichen, gib uns heute. Auch vergib uns, dass wir Schuldner seien, so wie auch wir vergeben unseren Schuldnern. Und bringe uns nicht in Versuchung, aber löse uns von dem Übel. Denn dein ist das Königreich und die Macht und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
maksimilian - 1. Jan, 18:37
Ein herzliches "Gottvergelts"
Atta unsar, briggais uns ein wultuches Jahr!